Aktuelles

Noch nicht veröffentlichte / sich in Arbeit befindliche Übersetzungen:

L. E. Flynn: Last Girl lied to (für Carlsen)
Emma Grey: Unrequited (für Thienemann)
Sarah Archer: The Plus One (für Heyne)
Cherie Dimaline: The Marrow Thieves (für Heyne fliegt)


Auszeichnungen: 

Reisestipendium des Deutschen Übersetzerfonds für eine fünfwöchige landeskundliche Reise nach Kanada im Sommer 2018.

Stipendium der Berliner Übersetzerwerkstatt 2017 im Literarischen Colloquium Berlin, gefördert durch die Berliner Senatsverwaltung für Kultur und Europa.


Lesungen:

Im Februar 2018 habe ich auf den Lübecker Jugendbuchtagen aus meiner Übersetzung von Trisha Leaver „Die Seele meiner Schwester“ gelesen.

 

Buch des Monats: 

Die Deutsche Akademie für Kinder- und Jugendliteratur e. V.  hat Laura Dockrills „Darcy – Meine wunderbare Welt“ in meiner Übersetzung als „Buch des Monats März 2015“ gekürt.

„Ein Buch für ’neugierige Kinder‘, verfasst in einer witzigen Sprache samt Sprachspielen und Strichzeichnungen. Es lässt den Leser eine liebenswerte Heldin erleben, mit der man befreundet sein möchte.“

https://www.akademie-kjl.de/351/praemierungen-des-monats/buch-des-monats/buch-des-monats-2015/maerz-2015/

Darcy